2008/06/07

越谷市国際交流協会市民まつりプロジェクトの外国人企画がほぼ決まる。

越谷市国際交流協会市民まつりプロジェクトの外国人企画がほぼ決まる。越谷市国際交流協会市民まつりプロジェクトの外国人企画がほぼ決まる。キャンセルになってしまった人、忙しくなり参加が難しい人、参加の可能性がある人、参加可能性50%の人、100%の人。まだ皆さんが絶対に行うと決まってはいない。内容はお国の紹介、歌やダンス、楽器の演奏、お菓子や小物の物品販売。チラシやポスターを配布したけど事務所への問い合わせは無かった。自分のブログにも掲載したけど連絡は無かったな。残念だったのは外国人の勤務者が多い企業へチラシを持っていくと、趣旨は理解したけどローテーションを乱す可能性があるので置くのが消極的だったということ。国際理解は遠いと事務局の人が言っていた。Automatically translated text:Koshigaya International Association of foreign citizens Festival project planning is almost determined. Cancellation of people, participation is difficult and busy people, who have the potential for participation, with 50 percent of people participate, 100% of the people. I have never yet been decided not to do. Your country is introducing the song, dance and play musical instruments, sweets and knick-knacks of goods sold. Leaflets and posters to distribute to the office, but has been no contact. He also published a blog, but has been no contact. Unfortunately, the foreign workers often take a flyer on companies and the understanding of the purpose is to disrupt the rotation, but it may have been reluctant to put it. International understanding and a long way in the Secretariat said.

0 件のコメント:

コメントを投稿

注目の投稿

ドラゴンクエストウォーク:いどまじん

人気の投稿