2008/10/03

ディズニーランドのクッキーは硬かった。

ディズニーランドのクッキーは硬かった。ディズニーランドのクッキーは硬かった。これも嫁と子どもがディズニーランドへ行った時のお土産。なかなか食べる暇がなくて、遊びにいってから時間が経ってしまった。嫁は実家にも買ってきてたけど、硬いという感想を聞いた。子ども連れでベビーカーも持って電車で移動。でも割らずにもって帰ってきた。壊れないようにわざと硬い作りなのかな?自分たちが食べた時にはしけてたけど。Automatically translated text:Disneyland硬KATTA cookies. It is also wife and children went to Disneyland souvenirs at the time. Time to eat without difficulty, from going to play out time. Daughter-in-law to buy a home was also, but I heard the feeling that hard. With children in strollers have moved on a train.割RAZU also have to come back. Deliberately creating a hard to break down? When they ate, but I was a lynching.

マクドナルドのベーコンポテトパイを食べた感想。

マクドナルドのベーコンポテトパイを食べた感想。マクドナルドのベーコンポテトパイを食べた感想。オリコンで復活して欲しいサイドメニューの1位になったそうだ。確かにいつの間にかなくなってた。嫁が好んで食べていたのを覚えている。これってオニオンも入ってるんだ。名前だけにベーコンとポテトだけかと思っていた。Automatically translated text:BEKONPOTETOPAI think I ate McDonald's. Oricon want to revive in the first place in the side menu. Certainly before I knew it was gone. A daughter-in-law was fond of eating to remember. It also contained'm onions. Bacon and potatoes to name just as I thought.

マクドナルドのマックリブダブルを食べた感想。

マクドナルドのマックリブダブルを食べた感想。マクドナルドのマックリブダブルを食べた感想。初めて食べるけど、勢いでダブルの方を買ってしまった。やっぱり肉の味が強くなる。1枚の通常のタイプだとまた違うのかな?ポークは悪くないし、バーベキューソースも美味しい。Automatically translated text:MAKKURIBUDABURU think I ate McDonald's. Eat first, but you get the momentum had a double. I still get a strong taste of the meat. One type is usually another? Pork is not bad, and a delicious barbecue sauce.

2008/10/02

2008-10-01のツイート

05:06 帰るかー

2008年9月度のメシアブログのアクセス解析。

2008年9月度のメシアブログのアクセス解析。2008年9月度のメシアブログのアクセス解析。このサイトのユーザー数 3,429、3,735セッション、3,429ユニーク ユーザー数、4,674ページビュー、1.25平均ページビュー、00:00:37平均サイト滞在時間、87.10%直帰率、88.41%新規セッション率。タイトル別のコンテンツトップ10は、1.「メシアブログ」、2.「越谷レイクタウンの評判はどうなんだろう?」、3.「MacフリーソフトHandBrake(ハンドブレーキ)」、4.「トヨタMR-SのVM180ザガートはモデリスタ限定車の巻。」、5.「iPhone 3Gの音楽データが全部消えた!」、6.「Joost(ジュースト)の招待を待たずにダウンロードして視聴してみたの巻。」、7.「Apple iPod touch 8GB買い取り上限価格22000円の巻。」、8.「Mac OS X 10.5 Leopardカーネルパニック(Kernel Panic)!」、9.「MacフリーソフトFlip4Mac WMV Player(フリップフォーマック)」、10.「越谷レイクタウンのイオン(今秋オープン!)。」。キーワードトップ10は、1.”越谷 レイクタウン 評判”、2.”joost ダウンロード”、3.”ハンドブレイク mac”、4.”メシアブログ”、5.”アイスクイント”、6.”フリップフォーマック”、7.”メシア”、8.”見田方遺跡公園”、9.”mr-s ザガート”、10.”レイクタウン”。コンテンツ向け AdSenseは、ページの表示回数5,375、クリック数21、ページ CTR (クリック率)0.39%、ページ eCPM US$0.79、収益US$4.27。ザガートのページがよくランキングに入るけど、これは情報が少ないんだろうな。あとはジュースト。これはあの時だけで結局今はインストールもしてない。見田方遺跡公園のキーワードが入った。越谷レイクタウン、オープン間近だ。

ちょっとひらめいたビジネスチャンスかも。

ちょっとひらめいたビジネスチャンスかも。ちょっとひらめいたビジネスチャンスかも。ご契約いただいた方と最終調整の話をする。ちゃんと出来たと思っても結構ミスが多い。申し訳ないです。システムの操作をお話しするときにいろいろと、先輩経営者としてアドバイスを頂いた。そして、こんな仕組みがあればとご自身の体験も含めた思いを聞いた。求めている人がいるのなら、それは可能かもしれない。ちょっとがんばってみよう。Automatically translated text:It hits me a little business. How we deal with you talk about the final. I think it was quite a lot of mistakes. I'm sorry. When you talk about the operation of the system so much, and received advice from senior management. And, if such a mechanism, and including your own feelings about the experience. Some people are asking if it might be possible. Let's just best.

2008/10/01

久しぶりに会社の後輩と食事をする。

久しぶりに会社の後輩と食事をする。久しぶりに会社の後輩と食事をする。月が変わって10月だ。会社の組織変更があり、自分はもとの部署に戻ることになった。ブログを見ると約2年間はFlashの仕事をしていたわけだ。しかもゲーム作り。いい経験になった。またウェブでがんばろう!面白いことがやりたい。Automatically translated text:Juniors and a meal after a long time to the company. October is the month to change. Changes in the company's organization, and he is returning to the original department. Looking for blogs about two years and was working in Flash is not. Moreover, making the game. Was a good experience. GANBAROU also on the Web! I want to be funny.

注目の投稿

ドラゴンクエストウォーク:バトルジャケット

人気の投稿