.jpg)
嫁が水族館へ行って買ってきたお土産の本格的ななっとう。自分は納豆が好きなのでよく食べる。そんなわけで嫁が本格的なわらに入った納豆を買ってきてくれた。初め見た時は、わらは飾りで中身はビニールとかに包まれているはずと思ったけど、ヒモを解くと納豆がそのまま入っていた。本当の納豆だ。粒は小さくて硬い。かき回すと糸も細くてあまりでない。食べてみた感想は、うーんちょっと苦い。普段パックに入っているだし付きの納豆に慣れているからかな。Automatically translated text:She has gone to the aquarium bought some souvenirs of a full-fledged NATTOU. He was so often likes to eat natto. So marriage is serious natto into a straw to get me. First time I saw the contents of the plastic straw in the decoration and are supposed to be wrapped in thought, but to pee-eye lift and I was still natto. The real natto. Grain is small and hard. Stir and thread and not too thin. Have you tried impression that, um a little bitter. I usually pack in the software used to being with natto, either.
0 件のコメント:
コメントを投稿