2008/08/22

仕事のゲーム開発作業が山場を迎える。

仕事のゲーム開発作業が山場を迎える。仕事のゲーム開発作業が山場を迎える。デザイナーさんは女性なのに会社に泊まるそうだ。サーバー側もゲームのルール判定で調整が必要。自分もクライアント側の処理でいっぱいいっぱいだ。デザインの完成データを差し替えるのと、最後の微調整があるから、やっぱり最後に忙しくなるのはクライアントなのかな?最近、辞めた後輩が言っていたスクリプトとプログラムの話を思い出す。サーバーからのパケットを処理、そして送り返すの繰り返し。コピペをして書き換えることが多い。いくつもリリースしてくると、いろいろ他のゲームから引っ張ってきて使えるようになる。オリジナル部分の処理が難しときもあるけど。その時は後輩にヘルプ。Flashムービーの書き出しって早くならないのかな?待っている間にジョジョをちょっと読めるからいいんだけど。Automatically translated text:Games山場work is a welcome development work. Women's designer, but is likely to stay at the company. Server-side rules of the game to determine the necessary adjustments. My client is in full process. Completion of the design data and replace the final fine-tuning, so it's gotta be busy in the last of the client? Recently, the junior says he quit the script and talk about the recall program. From the server to handle packet and sent back for a repeat. Copy and paste to rewrite it. Released along with many, many other games have been pulled from use. Original part of the process is difficult, but also when. It was to help juniors. Flash movie early to write it? JoJo to wait a little while and I wish I could read.

0 件のコメント:

コメントを投稿

注目の投稿

ドラゴンクエストウォーク:いどまじん

人気の投稿